هيچ بازار نديدهست چنين كالايی - سيصد و هفتادوسه
Plus size denim for women
*
*
آگهی هندی پوشاك «دنيم»، برای شلوارهای «سايز» بزرگاش. يك نمونه خوب و موفق، در توضيح اينكه چهگونه میتوان تبليغ يك محصول جهانی را با نشانههای آشنا و نامدار فرهنگ ملی درآميخت و وقتی حرف «سايز بزرگ» در ميان است، «هندی»ترين مثال و تشبيه را به كار برد: فيل. اگرچه نشانههای هندی اين آگهی، در «فيل» خلاصه نمیشود.
*
خب؛ «گاف» تازه مرا هم ثبت كنيد: خواننده ارجمندی تذكر دادهاند كه «دنيم يك برند نيست، به معنای شلوار جين است». و من فقط اين توضيح كوچك را بيفزايم كه «دنيم» در اصل نوعی پارچه است و علاوه بر شلوار، به كار توليد هر پوشيدنی ديگری - حتی كيف و كفش و كلاه - هم میآيد. با اين حال، نمیدانم چرا ته ذهنم، «دنيم» را به عنوان برند هم به ياد میآورم.
خب؛ «گاف» تازه مرا هم ثبت كنيد: خواننده ارجمندی تذكر دادهاند كه «دنيم يك برند نيست، به معنای شلوار جين است». و من فقط اين توضيح كوچك را بيفزايم كه «دنيم» در اصل نوعی پارچه است و علاوه بر شلوار، به كار توليد هر پوشيدنی ديگری - حتی كيف و كفش و كلاه - هم میآيد. با اين حال، نمیدانم چرا ته ذهنم، «دنيم» را به عنوان برند هم به ياد میآورم.
5 comments:
تصادف خیلی باحالی بود! قبلا بلاگتو دیده بودم ولی متاسفانه آدرستو یادم رفتهبود این دفعه اتفاقی از لینک متتی پیدات کردم.
خوشحال شدم ضمنا لینکیدمت.
denim یک برند نیست،به معنای شلوار جین است!
شما تقریبا تنها بلاگی هستین که من میخونم...کارتون عالیه...خدا این بلاگو واسه ما نگه داره
:D
Cause once there was a fragrance called "Denim" !
و احتمالا شما از افترشيو دنيم استفاده ميكنيد!
چون سرتون شلوغه خيلي وقت هست كه اينكار رو انجام نداديد و دنيم رو هم فراموش كرديد!
AfterShave!!!
Post a Comment