Thursday, October 1, 2009

نغمه‌های ماشين‌تحرير - هفتادودو

ترجمه كنيد لطفا ً!

17 comments:

Shahab said...

یکی داشت بهم می گفت که سی دی ها از صفحه ها بهترن چون خش خش سطحی ندارن. بهش گفتم که "هی رفیق! زندگی (هم) خش خش سطح رو داره!". جان پیل

محمد تعلق said...

يه نفر ميخواست به من حالي کنه سي دي ها بهتر از صفحه هستند چون سروصداي اونها رو ندارند. من بهش گفتم "ببين ريفيق، زندگي هم سروصدا داره"

یه نقطه‌ای said...

بعضی‌ها سعی می‌کنن بهم بگن : سی‌دی از صفحه بهتره ؛ چون هیچ صدای خش خشی نداره ولی من می‌گم : رفیق ! گوش کن ! زندگی هم صدای خش خش داره .

نیوشا said...

من که فعلا مجذوب این کفش‌دوزک روی صفحه شدم!
عاشق صدای خش خش پاهای همین کفشدوزکم رو صفحه ی کاغذ ...ء

Anonymous said...

و تفاوت برتری نیست
...

sedigh said...

به نظر من این کفشدوزک داره اعلام میکنه ببینید! با اینکه من رو این سطح دارم راه میرم و این سطح به خاطر حضور من ناصاف شده و با اینکه من عمدا رو یکی از کلمه ها ایستادم! تا شما رو به زحمت بندازم میبینید که من به عنوان یک خش( ناصافی) چقدر خوب و دوست داشتنی ظاهر شدم! زندگی هم همینه! گاهی میشه خش ها و خط خطیها رو دوست داشت

مرسی آقای اولد فشن واسه این هماهنگی دوست داشتنی متن و کفشدوزک

n said...

فقط اومدم بگم که این کفشدوزک دل منو برد...

baodolino said...

اقاي الدفشن عزيز،،،من از ارادتمندان وبلاگ شما هستم و البته كمي هم گستاخ،،بي ادبي كردم و لينك شمارو در وبلاگ خودم استفاده كردم...اميدوارم اجازه بفرماييد كه همچنان در وبلاگ من لينك شما خود نمايي كند

Erfan said...

یکی پیدا شده بود به من می گفت سی دی ها بهتر از صفحه های گرامافون هستند، آخه حداقل دیگه خش خش و پارازیت ندارند؛ جواب دادم "کجای کاری رفیق، خود زندگی هم حتی خش خش و پارازیت داره" :ا

neda mone said...

به به خوش آمدن جناب کفشدوزک

Farideh said...

سی دی ممکنه صدای صافی داشته باشه ولی خالی از روح و اصالتی ایست كه صفحه های گرامافون داشتند و منو یاد ضرب المثل دود از کنده بلند میشه انداخت

SaraK said...

ترجمه اش که مشخصه..اما کفشدوزک خانوم خیلی بجا بود.

Roptor said...

کفش دوزک جالبیه ! اون وسط

Anonymous said...

چقدر اين كفش‌دوزك آشناست و خاطره‌انگيز :(
سعيده

مینا said...

سلام آقای اولدفشن عزیز
ممنون که عادت نمی کنین و نمیذارین عادت کنیم
ممنون

مريم said...

يكي داشت هي سعي مي‌كرد به من بقبولونه كه صداي سي دي از صفحه بهتره چون صاف و بي هيچ صداي محيطه. منم گفتم: داداش خوب گوش كن.... زندگي تماما صداي محيطه!

اينم يه مدل ترجمه محسوب ميشه

Unknown said...

دلم می خواد نویزهای زندگیم مثل این کفشدوزک دوست داشتنی باشند :)

 
Free counter and web stats