خبرنامه
حالا كه كار «دارالترجمه» اين وبلاگ روی غلطك افتاده و اعتباری كسب كرده و پولش دارد از پارو بالا میرود، آقای اولدفشن بالاخره فرصت و فراغتی به دست آورده تا به امور و علائق ناب فرهنگی نيز عنايتی درخور داشته باشد: فلذا، برنامهريزیهای دقيق و كارشناسانهای برای ادامه كار سترگ «آقای اوف» در دستور كار قرار گرفته است. باشد كه دوستداران مشاراليه، بار ديگر از حضور گرم و پرشور مشاراليه برخوردار گردند!
*
بهزودی؛ همين روزها!
*
بهزودی؛ همين روزها!
13 comments:
صبح بخیر آقای اولد فشن گرامی و زنده باد آقای اوف... دلم براش خیلی تنگ شده بود دیگه وقتش بود که وارد میدان بشه
عالیه.
وايييييييييييييي من عاشق آقاي اوفم
hurrah..............
هورااااااااااااااااااااااا
اخ جوووووووووووووون. مرسی
اوه، دلمون تنگ شده برای ایشون. بسی خوشنود شدیم
آخیشششششششششششششش
!چه خوشبخت شدم من
.سلام راستي يک پيشنهاد در بلاگم گذاشتم به عنوان معرفي بهترين فيلمها يا کتابهايي که خوانده ايد.بيا و نظرت را بگو
خبر بسیار خوبی بود. مرسی
آخ جوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووونننننننننننننننننننننن....دلم براش یه ذررررررره شده
ممکن انقدر از کلمات عربی که جایگزین فارسی دارند استفاده نکنید...مثل فلذا، مشارالیه
چه خبر خوبی
سخت منتظرم
Post a Comment